Религиозная лексика

По территориальной отнесенности лексика этой сферы включает слова общерусского распространения и диалектные, слова христианской традиции в целом и понятия, присущие только старообрядчеству.

 

Специфику старообрядчества отражают такие диалектные слова, как уста́вщик и уста́вщица ‘глава старообрядческой общины, духовно-нравственный руководитель’; названия старообрядческих направлений, толков: попо́вцы, беспопо́вцы, австри́йцы, тёмноверцы и др.

 

Старообрядцы пользуются бо́гушками ‘иконами’ и створца́ми или скла́днями ‘складными чеканными иконами небольшого размера (обычно трехстворчатыми)’: Створцы́ ме́дные — это ве́чные бо́гушки. Створцы́ скла́дываются по три шту́ки одна́ коло одно́й, как бы́дто на шарни́рах, разъедини́шь их, поста́вишь; Скла́дни стоя́ли у пере́днем углу́, на божни́цы. Их и у домови́ну кла́ли богове́рушшым.

 

К религиозной лексике относятся названия православно-христианских праздников: Рожаство́, Стре́тенье, Со́роки ‘день Сорока мучеников’, Евдоки́ин день, Па́ска, ле́тний Мико́ла, Тро́ица, Ива́н Предоте́ча, Илья́, Ильи́н день, Серди́тая Богоро́дица ‘Казанской иконы Богородицы’, Богоро́дица ‘Рождество Пресвятой Богородицы’, Здви́женье, Покрова́, зи́мний Мико́ла и др. Большая часть наименований праздников такая же, как и в других частях России.

 

Среди религиозных праздников забайкальские старообрядцы выделяют по роду богослужения больши́е пра́здники, отмечаемые православной церковью как великие, и праздники в честь некоторых святых и определенных событий, воскресные дни. Больши́е пра́здники подразделяются на пра́здники в числе́, имеющие точную календарную дату, и пра́здники не в числе́, дата проведения которых высчитывается ежегодно в зависимости от времени празднования Пасхи.

 

Наименования религиозных постов звучат так: Петро́вки — пост перед Петровым днем, Спа́совки — Спасов, или Успенский, пост; Фили́пповки — Филиппов, или Рождественский, пост.

 

Встречаются и названия, восходящие к языческой традиции: Ма́сленка — Масленица, Роди́тели — день поминовения умерших родственников во вторник на второй неделе после Пасхи (на Фоминой неделе), Тро́ицкие роди́тели — день поминовения умерших родственников в последнюю субботу перед Троицей, Ива́нТравни́к — день Ивана Купалы, заимствованное наименование Цага́ловка — бурятский праздник Белого месяца, Новый год по восточному календарю.

 

Среди наименований недельного цикла отмечаются следующие: Пёстрая неделя — перед Масленицей’; Серди́тая неде́ля и Стра́шная неде́ля — Страстная неделя перед Пасхой; Па́сочная неде́ля — Пасхальная неделя; Фомина́ неде́ля — вторая неделя после Пасхи; Чи́стый четве́рг и Стра́шный четве́рг — четверг на неделе перед Пасхой; Прощёный день — последнее воскресенье Масленицы.

 

 Н.А. Дарбанова

 

 

Поделиться: