Говоры

Старообрядческие говоры занимают особое место среди русских диалектов: их носители, живя изолированно по причинам религиозного характера, сознательно сохраняли в неизменном виде традиции предков, в том числе язык. Говоры семейских — это вторичные переселенческие говоры, носителями которых были старообрядцы, пришедшие в Забайкалье из района Ветки, Стародубья и в целом из разных мест Заднепровья в Забайкалье. Формирование и дальнейшее развитие говоров происходило в окружении говоров русских сибирских старожилов и языков коренного населения этого края — бурят, эвенков и др.

 

На всех языковых уровнях есть особенности, объединяющие говоры семейских с другими вторичными говорами Сибири и Дальнего Востока, и те признаки, которые выделяют их среди прочих диалектных образований.

 

На фонетическом уровне общим для семейских и старожильческих говоров Бурятии, для других русских говоров Сибири и Дальнего Востока будет произношение некоторых гласных и согласных звуков. Например, произношение [д’], [т’] на месте [г’], [к’] в позиции перед гласными переднего ряда [и], [э]: а́ндел ‘ангел’, де́вти ‘девки’; твердое произношение долгих шипящих [шш] и [жж]: шшо́ки, дожжа́.

 

Но трудно спутать речь семейских с чьей-либо другой, например, по произношению безударных гласных в позиции после мягких согласных, так называемому яканью (в лясу́, бяри́тя), по произношению звуков [ў], [у], [w] на месте литературного [в] в различных позициях (булáўка, уну́к, моркówа, часóў)…

 

То же и в грамматике. Практически во всех русских говорах Бурятии, в том числе и семейских, наблюдаются совпадение форм Родительного, Дательного и Предложного падежей существительных женского рода в единственном числе в форме с окончанием -ы (нет воды́ — к воды́ — на воды́); совпадение окончаний Творительного и Предложного падежей единственного числа в формах прилагательных (в больши́м лугу́, в каба́нским авто́бусе).

 

С другой стороны, сугубо «семейские» черты: ударное окончание -ей/-эй в формах прилагательных и некоторых местоимений именительного падежа мужского рода и косвенных падежей женского рода (молодэ́й, другэ́й, никакэ́й); т-мягкое в окончании 3 лица настоящего/будущего времени (идёть, живу́ть) и др.

 

В лексике говоров выделяются общенародный, общесибирский и локальный пласты. Локальную специфику создают слова южнорусского происхождения (бу́льба, воло́вня, мако́тра, пу́нька, хма́рно) и заимствования из бурятского языка (инзага́н, буру́н, хаму́н, халю́ный).

 

Особо выделяется традиционный пласт обрядовой лексики, слова родильно-крестильного, свадебного, погребально-поминального обрядов. В пассивном словарном запасе у семейских сохранились наименования представителей разных старообрядческих толков, предметов религиозного культа (австри́йцы, федосе́евщина, тёмная ве́ра, попо́вцы, ле́стовка, подру́чник).

 

Результатом междиалектного и межъязыкового контакта стали многочисленные точные синонимы: ка́дка — бада́х — держа́лень — че́рен ‘ручка цепа’, сбо́йка — болтыха́лка — булука́лка — бэркэ́л ‘деревянная маслобойка’, буру́нка — хусура́нка — стародо́йка ‘яловая корова, доящаяся второй год’.

 

Актуальным на сегодня остаётся вопрос о происхождении говоров семейских. Впервые вопрос об их генетической основе поставил А.М. Селищев, который пришёл к выводу, что говоры семейских Забайкалья относятся к южновеликорусской «диалектической» группе. Это мнение впоследствии было поддержано и развито в трудах большинства исследователей.

 

Сторонники другой точки зрения указывают на связь старообрядческих говоров Сибири с севернорусскими и среднерусскими говорами. Впервые об этом заявил П.А. Ровинский, также поддержанный далее учеными XX в.

 

Следует заметить, что вопрос, связанный с изучением этногенеза самих носителей говоров, — дискуссионный. На неоднородный состав старообрядческих групп ещё до переселения в Сибирь обращали внимание этнографы. Можно выделить три этапа в истории изучения говоров. Первоначально главным предметом исследования был словарный состав: работы П.А. Ровинского (1872), А.Е. Розена (1876), Г.М. Осокина (1906), А.Д. Григорьева (1921). На втором этапе исследований, с 20-30-х гг. XX в., особо следует отметить фигуру А.М. Селищева, сделавшего первое системное лингвистическое описание говоров.

 

С 60-х гг. XX в. ведет свой отсчёт третий этап. Во главу угла ставится углублённый анализ отдельных языковых уровней: в области фонетики — П.Ф. Калашников (1966), В.А. Белькова (1970), В.И. Копылова (1973), О.М. Козина (1991); в области лексики — Е.И. Тынтуева (1974), Т.Б. Юмсунова (1992), М.Б. Матанцева (1999), Н.А. Дарбанова (2000), И.Ж. Степанова (2001) и др.

 

В современной языковой ситуации в говорах семейских, как и в других русских народных говорах, под огромным влиянием литературного языка происходит нивелирование диалектных различий.

 

А. П. Майоров, д-р филол.наук

 

 

Поделиться: